My last name Jang gave me the nickname of Jjang or Boss, which has since stuck with me all through my childhood, | ผมมีชื่อเล่นว่าจาง แปลว่า "สุดยอด" นั่นเอง มันติดตัวผมมาตลอดวัยเด็ก |
And this is how Carlos Solis arrived just in the nick of time to save the life of Edie Britt. | และนี่คือวิธีที่คาลอส โซริสทำ เพื่อปืนขึ้นไปให้ทันเวลา ช่วยชีวิตอีดี้ |
The Marines landed in the nick of time and saved the day. | ทางนาวิกโยธินเข้ามาช่วยได้ทันเวลาพอดี |
I have never heard you use the nickname that many times. | ผมไม่เคยได้ยินพี่เรียกฉายานั่นบ่อยขนาดนี้เลย |
Just in the nick of time. That guy was about to Frankenstein me. | เกือบโดนยัดบท แฟรงค์เกนสไตน์ให้เล่นแล้ว |
That explains the nickel in the scratch marks we found in his throat. | นั้นอธิบายถึงนิกเกิลในรอยข่วนที่พบในคอของเขา |
Call my uncle and tell him to get my brief down the nick, all right? | โทรหาลุงผมแล้วบอกให้เค้า เอากระเป๋าไปให้นิค โอเค้? |
Vladov the Impaler-- the nickname is self-explanatory. | นักเสียบวลาดอฟ-- ฉายามันบอกในตัว |
Can all of the nicks on the bones be explained by the rebar? | รอยบากทั้งหมด ที่ปรากฎบนกระดูก สามารถแสดง ให้เห็นเป็นโครงเหล็กเส้นได้ไหม? |
Some had no weight at all. The subatomic world earned the nickname "The Particle Zoo." | โลกโมเลกุลได้รับฉายา "สวนสัตว์อนุภาค." |
In the nick of time, too. | นายก็เพิ่งมานี่ ในเวลาแบบนี้ด้วย |
The listener who goes by the nickname "Frog", your idea's been selected! | เพื่อนคนหนึ่งมีชื่อว่า"หมอก" หัวข้อของคุณได้รับการคัดเลือกจากทางรายการ |